- айя - використовується замість слова нє
- латина - ломака, дрючок
- бардинка - сокира
- фоса - кювет
- таньше (тане) - дешевше
- борше - раніше
- рондель - сковорідка
- слуп - стовп
- бузьок - бусол
- стирта - скирта
- ади, адити - словосполучення по смислу нагадує поняття "ти диви"
- морва - шовковиця
- морелі - абрикоси
- пьєц - піч
- Хотіння - місто Хотин
- Жванеч - село Жванець
- васервага - рівень (буд. термін)
- нинька - сьогодні
- лед -лід
- мід - мед
- носні - взуття
- гиргилиця - довгоносик (комаха, що портить зерно пшениці)
- сведер - світер
- блюза - піджак
- базники - буряни
- ріщща - ломаччя
- здоровля - здоровя
- згабзувати - неоцінити
- дастячути - побачим
- квасне - кисле
- бзина - бузина
- щати - мочитися
- зупа - суп
- рушта - колоснік в грубці
- горівка - горілка
- губи - гриби
- дзигар - цигарка
- під - чердак
- нинька - сьогодні
- медяк - пасічник
- гайта - соб (для керування кіньми)
- вішта - сабе (для керування кіньми)
- калабаня - калюжа
- пироги - вареники
- напудитись- налакатись
- ходнік - полова дорожка
- єндик- індик
- гуджене - копчене
Показаны сообщения с ярлыком диалект западной украини. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком диалект западной украини. Показать все сообщения
воскресенье, августа 15, 2010
Діалектизми
Пропрацювавши на Заході України декілька років в одному із населених пунктів, відмітив для себе деякі діалектичні слова шо раніше не зустрічав. нижче наводжу список слів з приблизним перекладом:
Подписаться на:
Сообщения (Atom)